TODO TITULO SUBRAYADO ES VÍNCULO A LA PÁGINA
CORRESPONDIENTE
Varda Breger
Information Center for Israeli Art Varda Breger
Varda Breger. Israel Bienvenida a la Paz para nuestro tiempo y el tiempo de nuestros
hijos y los hijos de sus hijos a través del cultivo de las Bellas Artes en los jardines de su mente y sus corazones
|
My works, paintings and poems, deal with Man's destructive
impact on frail ecosystems, the biodiversity as well as social injustices in society. The lack of balance between progress and nature, resulting from man's failure to conserve
and distribute the resources on the planet amongst its inhabitants, is manifested in the disappearing variety of life especially
the extinction of wildlife. Some of my works are dedicated
to the poor state of women in some parts of the world, without rights, abused and treated as sex objects for sale.Lately I am looking up to the life of wandering birds as a model to life without
boundaries, a model for peace. You will find pelicans, cranes and more.
|
Mis obras, pinturas y poemas tratan el impacto
destructivo del hombre sobre los ecosistemas frágiles, la biodiversidad y las injusticias sociales en la sociedad.
La falta de equilibrio entre el progreso y la naturaleza, resultante de la incapacidad del hombre para conservar y distribuir
los recursos del planeta entre sus habitantes, se manifiesta en la desaparición de la variedad de vida, especialmente
en la extinción de la vida silvestre. Algunas de mis obras están dedicadas al mal estado de las mujeres en algunas
partes del mundo, sin derechos, abusadas y tratadas como objetos sexuales para la venta. Últimamente estoy mirando
la vida de los pájaros errantes como modelo de vida sin fronteras, un modelo para la paz. Encontrarás pelícanos,
grullas y más.
|
Over the course of many years of systematic and
sober work, Varda has perfected her unique style, a technique that serves her well. With the use of freely running paint that
can flow naturally, Varda succeeds in developing enchanting dialogues between the flowing and the fixed, the free and the
inhibited, the random and the deliberate. Then, suddenly, the gentle image of an animal from Planet Life is rudely trod upon
by a dirty boot or run over by a filthy tire. Varda strikes a distinct balance between the beautiful and the ugly that gives
one serious pause for thought. Indeed, one of her paintings is worth a thousand pictures and a thousand thousand words. Dr. David GravesSenior Lecturer in Art and Philosophy The Academic College of Tel Aviv
Nacido a la vida Para morir en paz.
*** Pájaros errantes de norte a sur y viceversa, temporada tras temporada millones de millas sin combustible sin bandera sin religión y . sin Fronteras Acariciando el planeta plumas de fraternidad. Si tan solo, si tan solo Yo tu viera las alas de un pájaro dodría desde la copa de un árbol
verde ver la paz.
De la introducción al libro "planeta de la vida"
|
Born to life To die in peace. Not sacrificed on alter of God
or Land. *** Wandering birds from
north to south and back, season after season millions of miles no fuel no flag no religion
and . noborders Caressing the planet feathers of fraternity If only, if only I had the wings of a bird I might from a green tree-top see peace. From the introduction to the book "planet of life
A lo largo de muchos años de trabajo
sistemático y sobrio, Varda ha perfeccionado su estilo único, una técnica que le sirve bien. Con el uso
de pintura que corre libremente y que puede fluir naturalmente, Varda logra desarrollar diálogos encantadores entre
lo que fluye y lo fijo, lo libre y lo inhibido, lo aleatorio y lo deliberado. Entonces, de repente, la dulce imagen de un
animal del Planeta Vida es pisoteada con rudeza por una bota sucia o atropellada por una llanta sucia. Varda logra un claro
equilibrio entre lo bello y lo feo que da una seria pausa para pensar. De hecho, una de sus pinturas vale más que mil
imágenes y mil palabras.
|
Under the wash of mud, blood, tire
tracks and shoe prints, in a series of stunning paintings, Varda Breger explodes as an artist of tremendous emotional power.
Layered images emerge like ghostly comments on the immediately perceived image. The stains of light in the soft eyes and on
the skin of the doe momentarily deflect the viewer from the barbed wire that is lacerating it, the hedgehog lies beside the
tire track. From the vulnerability of the little fox to the self-aware nobility of lioness and tiger, from the rampant maleness
of elephant and rhino, from the gold-steeped herons drinking at dusk, from swift to hawk, Varda Breger encompasses the swing
from breathless love to anguish and back again that artists and lovers must face every day of their all embracing lives.. of lioness and tiger, from the rampant maleness of elephant and rhino, from
the gold-steeped herons drinking at dusk, from swift to hawk, Varda Breger encompasses the swing from breathless love to anguish
and back again that artists and lovers must face every day of their all embracing lives..
|
Bajo el barro,la sangre, huellas de
llantas y huellas de zapatos, en una serie de impresionantes pinturas, Varda Breger explota como una artista de tremendo poder
emocional. Las imágenes superpuestas emergen como comentarios fantasmales sobre la imagen inmediatamente percibida.
Las manchas de luz en los ojos tiernos y en la piel de la cierva desvían momentáneamente al espectador del alambre
de púas que la lacera, el erizo yace junto a la huella del neumático. Desde la vulnerabilidad del pequeño
zorro hasta la nobleza autoconsciente de la leona y el tigre, desde la masculinidad desenfrenada del elefante y el rinoceronte,
desde las garzas doradas que beben al anochecer, desde el vencejo hasta el halcón, Varda Breger abarca el columpio
del amor sin aliento. a la angustia y al revés que los artistas y los amantes deben enfrentar todos los días
de sus vidas que lo abarcan todo...la fiereza de la leona y el tigre, la masculinidad desenfrenada del elefante
y el rinoceronte, de las garzas bañadas en oro que beben al atardecer, del vencejo al halcón, Varda Breger abarca
el vaivén del amor sin aliento a la angustia y viceversa que los artistas y los amantes deben enfrentar todos los días
de sus vidas que lo abarcan todo.
|
|
Las obras de Varda Berger tratan sobre la
conquista de la naturaleza por parte del hombre y las dolorosas relaciones en la sociedad humana. La falta de equilibrio entre el progreso y la
naturaleza, resultante de la incapacidad del hombre para conservar y distribuir los recursos del planeta entre sus habitantes,
se manifiesta en la desaparición de la variedad de vida, especialmente en la extinción de la vida silvestre. Muchas de sus obras están dedicadas a
la situación de inferioridad y desesperanza de la mujer en la sociedad occidental y oriental, y al estado de pobreza
de África. Últimamente
está admirando la vida de los pájaros errantes como un modelo de vida sin fronteras, un modelo de paz. Varda Breger utiliza medios mixtos en una técnica
espontánea de acuarela. Los objetos quedan enjaulados en las líneas formadas por la corriente de colores diluidos,
y en ocasiones son atropellados por sus zapatos o por las ruedas de los coches. Varda Breger nació en Israel y vive en
Tel-Aviv. Tiene una maestría en Química, ha mostrado sus obras en más de veinte exposiciones individuales
y ha participado en muchas más exposiciones en Israel y en el extranjero. Es miembro del Foro Israelí de Arte
Ecológico, Artistas Europeos, la Asociación de Artistas y Escultores de Tel Aviv, la asociación AFC-Artist
for Conservation y la Unión General de Escritores de Israel.Milita estos días en el movimiento "mujeres libran la paz"
|
Varda Berger's works deal with the conquering
of nature by man, and the painful relations in human society. The lack of balance between progress and nature, resulting from man's failure to conserve
and distribute the resources on the planet amongst its inhabitants, is manifested in the disappearing variety of life especially
the extinction of wildlife. Many
of her works are dedicated to the inferior and hopeless state of women in western and eastern society, and the poor state
of Africa. Lately she
is looking up to the life of wandering birds as a model to life without boundaries, a model for peace. Varda Breger is using mixed media in a watercolor
spontaneous technique. The objects are caged in the lines formed by the streaming diluted colors, and sometimes run over by
her shoes or car wheels. Varda
Breger was born in Israel and lives in Tel-Aviv. She has a master's degree in Chemistry, has displayed her works at more than
twenty solo exhibitions, and participated in many more exhibitions in Israel and abroad. She is a member of the Israel Forum
of Ecological Art, European Artists, and the Tel Aviv Artists and Sculptors Association, and the AFC-Artist for Conservation
association, and the General Union of Writers in Israel.She is active these days in the movement "women wage peace"
|
Varda Breger nació en Israel y vive
en Tel-Aviv. Tiene una maestría en Química, ha mostrado sus obras en más de veinte exposiciones individuales
y ha participado en muchas más exposiciones en Israel y en el extranjero. Es miembro del Foro de Arte Ecológico
de Israel, Artistas Europeos, la Asociación de Artistas y Escultores de Tel Aviv, la asociación AFC-Artist for
Conservation y la Unión General de Escritores de Israel. En 2004, el Círculo Europeo Franz Kafka le otorgó la medalla Franz
Kafka de Arte. EN 2011
recibió el segundo premio Leonardo en la bienal de Chianciano-Toscana Italia por obras en papel, Y al año siguiente el Primer premio Leonardo. EN mayo de 2013, fue invitada a la Bienal de
Izmir y de 453 artistas de 53 países ganó el segundo premio de pintura. BIENAL DE KYOTO- PRIMER PREMIO POR LA PROMOCIÓN DE LA PAZ
A TRAVÉS DEL ARTE. ARTQUAKE KIOTO 2015 2012 "Planeta de la vida" pinturas y poemas editoriales Even Hoshen 128 páginas
todas de V. Breger Fue
invitada y participó en simposios internacionales en Eslovaquia, Alemania, Bulgaria, Italia, Finlandia, Inglaterra
y Austria. Varda Breger transmite su filosofía y sentimientos personales también en poemas cortos, estilo haiku
en hebreo e inglés. En 2004, el Círculo Europeo Franz Kafka le otorgó la medalla Franz Kafka de Arte. EN 2011 recibió el segundo premio Leonardo
en la bienal de Chianciano-Toscana Italia por obras en papel, Y al año siguiente el Primer premio Leonardo. EN mayo de 2013, fue invitada a la Bienal de Izmir y de 453 artistas
de 53 países ganó el segundo premio de pintura. BIENAL DE KYOTO- PRIMER PREMIO POR LA PROMOCIÓN DE LA PAZ A TRAVÉS DEL ARTE.
ARTQUAKE KYOTO 2015 2012
"Planeta de la vida" pinturas y poemas editoriales Even Hoshen 128 páginas todas de V. Breger Fue invitada y participó en simposios
internacionales en Eslovaquia, Alemania, Bulgaria, Italia, Finlandia, Inglaterra y Austria. Varda Breger transmite su filosofía
y sentimientos personales también en poemas cortos, estilo haiku en hebreo e inglés.
|
Varda Breger was born in Israel
and lives in Tel-Aviv. She has a master's degree in Chemistry, has displayed her works at more than twenty solo exhibitions,
and participated in many more exhibitions in Israel and abroad. She is a member of the Israel Forum of Ecological Art, European
Artists, and the Tel Aviv Artists and Sculptors Association, and the AFC-Artist for Conservation association, and the General
Union of Writers in Israel. In 2004, the European Circle Franz Kafka awarded her the Franz Kafka medal for Art. IN 2011 she was awarded the Leonardo second prize in the biennale in Chianciano-Tuscany
Italy for works on paper, And in the following year
the First Leonardo prize. IN May 2013, she was invited
to the Biennale in Izmir and out of 453 artists from 53 countries won the second prize for painting. KYOTO BIENNALE- FIRST PRIZE FOR PROMOTING PEACE THROUGH ART. ARTQUAKE KYOTO 2015 2012 "Planet of Life" paintings and poems Even Hoshen publishers 128 pages all
by V. Breger She was invited and took part in international
symposiums in Slovakia, Germany Bulgaria, Italy, Finland , England and Austria.Varda Breger conveys her personal philosophy
and feelings also in short poems, haiku style in Hebrew and English.
In 2004, the European Circle Franz Kafka awarded
her the Franz Kafka medal for Art. IN 2011 she was
awarded the Leonardo second prize in the biennale in Chianciano-Tuscany Italy for works on paper, And in the following year the First Leonardo prize. IN May 2013, she was invited to the Biennale in Izmir and out of 453 artists from 53 countries
won the second prize for painting. KYOTO BIENNALE-
FIRST PRIZE FOR PROMOTING PEACE THROUGH ART. ARTQUAKE KYOTO 2015 2012 "Planet of Life" paintings and poems Even Hoshen publishers 128 pages all by V. Breger She was invited and took part in international symposiums in Slovakia, Germany Bulgaria,
Italy, Finland , England and Austria.Varda Breger conveys her personal philosophy and feelings also in short poems, haiku
style in Hebrew and English.
|
|
|