Colaboradores
Elías Galati Argentina DIA MUNDIAL DEL
ESPAÑOL
Irene Mercedes Aguire Argentina A LA LENGUA ESPAÑOLA
Jorge Castañeda (Su pág, Ver Argentina)
Nelly Antokoletz Argentina VUELA ALTO
José María Lopera España
GUSTAVO ADOLFO BECQUER
Agus Ospina Colombia LENGUA E IDIOMA
Consuelo Sánchez Mazzini, Ecuador
Cecilia Lamprea de Guzmán Colombia. LA LENGUA
ESPAÑOLA
Joseph Berolo, Colombia Los Milemios de mi libro 2010
María
de los Angeles Albornoz Argentina. POETA
María del Pilar Casas,
Colombia.EE.UU La alegría de Leer
Carlos Alberto Boaglio. Su
pág. Ver Argentina
Francoise Marie Bernard Francia Amor por
la Cultura Latinoamericana
Dr, Luis M, Murillo Sarmiento Colombia,
Historia del dia del día del Idioma en Colombia
Dora Mejía
Otálvaro.Colombia. El viejo Larrouse
Marieta Cuesta Rodríguez,
Cuenca Ecuador Nuestro Idioma de Paz
María del
Socorro Rodríguez, Nicaragua. EL Libro y la ética
GUSTAVO ADOLFO BECQUER
Nació
en el resplandor que da Sevilla
de excelso amanecer de alma en grandeza.
Y se hizo embrujo en logro de pureza
como inspirada luz que en amor brilla.
La mano muerta* lo hizo seguirilla.
Y en San Telmo vibró, con
entereza,
sublime inspiración y fiel destreza
de rimas y dibujos a plumilla.
Vivió en Madrid, inmerso en estrechura,
llama y tizón en pasos de gigante,
gris existencia, escasa, triste y dura.
Poema en ristre de inquietud brillante,
fue un andaluz de universal hechura;
poeta del amor en todo instante.
*****
Carrito de muertos
pasó por aquí;
como llevaba la manita fuera
yo la conocí.
(Antigua seguidilla gitana popular*.)Esta antigua seguidilla gitana (que me he permitido transcribir como debió ser en realidad antes de
añadiduras y descomposición de sus
versos) inspiró a Gustavo Adolfo (¿o la creó el
mismo?) para escribir su relato "La venta de los Gatos"Desde 1800 a l819 la epidemia de fiebre amarilla diezmó
Andalucía y, por
consiguiente a Sevilla, y ya adentrado el siglo aparecieron epidemias de cólera. Pues
bien, en los graves rebrotes de la enfermedad, se enterraban a los muertos, por miedo al contagio, casi sin dejarlos enfriar.
Se cargaban en carros o carritos (eran muchos) como si fueran fardos y se tapaban, como se podía, con lo que se tenía
a mano.Quisiera estar seguro que de este drama viene la seguidilla: (Carrito de muertos).
.QUIJOTES
Ay, Don Quijote, ay, cómo me duelo
al saberme
quien soy en lo que has sido,
al sentirme sublime y sin sentido
roto en las aspas de un molino en vuelo.
Me naciste a tu estirpe, a tu desvelo
de enderezar
entuertos sin camino
por luz resplandeciente, vano sino
de
arrastrarnos con alas por el suelo.
¿Quién de los tres no existe,
cuerdo loco?
¿Tú con la lanza en ristre y tu vehemencia
o Cervantes volviendo a la cordura
o yo mismo que en sangre y alma toco
la plenitud
de ti en mi existencia
con la razón perdida en tu andadura?Copyright-José
María Lopera
AGUSTINA OSPINA, AGUS. ALGO POR COLOMBIA
LENGUA E IDIOMA
PEQUEÑA DISTINCIÓN
ENTRE ESTOS DOS VOCABLOS
La lengua pertenece a una localidad o región como
ocurrió con Lengua Castellana de Castilla antes de convertirse en idiomaespañol perteneciente
a países y continentes.La lengua chibcha con sus vocablos regionales: Zipaquirá lugar
delZipa. Tocancipá, alegría del Zipa, Gachancipá tristeza del Zipa.Chia luna. Fusagasugá, atardeceres
de fuego, vale la pena conocerlacomo lengua aborigen que aún se conserva parcialmente.El día
del idioma se ha dedicado a dos colosos de la literaturauniversal: William Shakespeare nacido según datos, el 23 deabril
y don Miguel de Cervantes Saavedra, nacido en Alcalá de Henaresen 1547 y fallecido el 23 de abril de 1616.
ANOTAMOS COMO
CURIOSIDAD ALGUNOS DICHOS Y REFRANES CERVANTINOS QUEHAN PASADO A NUESTROS TIEMPOS Y SON USADOS DE VEZ EN CUANDO :
Poner
pies en polvorosa...Quien ama el peligro perece en él... La ambición rompe el saco....Haz bien no
mires a quien El amor que quiero para mi señora Dulcinea es el amor
que no se olvida....Esto está de perlas... Dime con quién andas y te
diré quién eres LA VOZ CASTELLANA
HOMENAJE AL CASTELLANO
Castilla la
grande, Castilla la vieja,
Castilla la roja, Castilla de castillos,
el rio Tajo te baña de azul y aceituna
con los estribillos de tus romanceros.
Muchos andariegos celtas y romanos,
francos bizantinos,
reyes y poetas,
adargas y lanzas
ganaron con sangre tus rojas entrañas,
tus castos silencios, puliendo y gestando
la
Voz Castellana
Tendió raíces y cruzó los mares,
anidose en cumbres de parajes nuevos
y ahora
en América, cerramos los ojos
llorando al nativo, sus ritos salvajes
y el oro perdido, pero abrimos brazos
al polvo bermejo de allende los mares,
al Cid y al Quijote quien cabalga andante
sobre nuestras venas, sobre nuestros
sueños,
sobre nuestro gritos,
aunque aquellas voces pasaron los mares
sin que los nativos lo hubiesen
querido.
---------------------------------------------------------------------------------
Pasando el tiempo
Somos
amerindios de cumbres andinas
Somos tropicales de selvas y paisajes
Somos Zona Tórrida cálida y ardiente
Somos la bandera de lo bueno,
lo bello, lo justo y lo útil
para edificar paso a paso y día por día
con hechos y lenguajes, rectos cristalinos,
una Nueva América rica y fascinante,
llena de luz y plena de
armonía.
Agus
Ilustraciones fuente Google, Selecciones del Autor, Biblioteca Gráfica de uso libre.*
Vienes
de largo andar con tu cadencia
tejida por los siglos, paso a paso,
nutrida por el triunfo o el fracaso
y abierta
a la iracundia y la paciencia.
Bañada
por el alba y el ocaso
y firme al enfrentar la contingencia,
sabes argumentar con tu potencia
el reto de vivir
en cada caso.
Maleable
como arcilla en la conciencia
combinas los vocablos en tu vaso,
cristal maravilloso de sapiencia.
Honor de mi pensar cuando traspaso
el límite
asignado de experiencia
¡con grama trasmutada en tu Parnaso!
DIA MUNDIAL DEL IDIOMA ESPAÑOL
Elías Galati
Maravilloso idioma cervantino
pródigo en palabras
y dialectos
tiene en su haber tal contenido
que lo hace parecer perfecto.
Cada concepto se encuentra definido
con variadas voces al efecto,
significado puro y sostenido
resaltando todos sus aspectos.
Es además, audaz, controvertido,
más por fonética que por el concepto
tiene un vocablo no correspondido
cuidado
cual un hijo dilecto
la ñ y su tenaz sonido
hasta en su título inserto
VUELA ALTO
Nelly Antokoletz
Vuela alto, poeta, vuela alto,
que de arriba no se notan los errores,
solamente aire
puro, cielo abierto,
y los límites precisos
de los cielos.
Queda abajo, la dureza de las piedras
y observas
desde tan grande altura
la enorme
multitud de los defectos
de una especie que se llama hombre-
Vuela alto poeta, vuela alto,
observando los
defectos de este mundo,
que de arriba serán dolor eterno
siendo solamente, un recuerdo.
Vuela alto Poetas,
vuela alto,
que las nubes cubrirán lo descubierto,
el aire es más fino, como brisas
y tú,
descansarás tu mente
entre albores tempraneros de auroras,
sin sentir cómo acosan los dolores
y entrar en templanza con los cielos.-
HOMENAJE A MI AMIGO: EL LIBRO
Consuelo Sánchez Mazzini
*****
Letras que brindan luz al pensamiento
reunidas en conjuntos de sapiencia,
ofrendando a la vida un nuevo rumbo
donde brilla la luz del sentimiento.
Tú, no puedes quedarte en el olvido.
seguirás
enrumbando el intelecto,
hacia un mejor futuro donde se aprecie
que serás siempre el mejor amigo.
Libro, tú me enseñaste las primeras letras,
viajé contigo
conociendo el mundo,
y dejaste plasmado en mi memoria
el camino hacia el arte y la poesía.
A LA LENGUA CASTELLANA
Cecilia Lampréa de Guzmán
Yo canto a tu belleza, oh castellana lengua
idioma de dulzura, de frases sonorosas,
de elástica estructura y clara en la dicción.
Describo con tus signos el suspiro de las
aves...
Remonto las
alturas en nubes como naves
y sueño con libélulas
cantando mi emoción.
Idioma de Castilla, enseña de la España:
admiro de tu historia, pureza de la entraña
que fuerte sostuvieran el Griego y el Latín.
Del árabe famoso tomaste los reflejos
de nombres que en alcázares brillaron como
espejos
en dulces melodías de piano y de violín.
¡Oh lengua de
mis padres, que aplico cada día!
Yo quiero que mis cantos,
de hablada Sinfonía
sean eco que
perdure y abrazo fraternal.
Colombia,
nuestra patria, te brinda su
homenaje.
Es día del Idioma. Ampliamos tu paisaje,
con notas de alegría
en himnos por la paz. [1]
POETA
Maria
de los ángeles Albornoz
Enhebrando miedos
abraza la vida.
En
cada alborada
viste la esperanza.
Es que el mundo
gira de loca manera.
Llevando
al hombre
por inciertos caminos.
Sólo el poeta
camina
los sueños.
En cada palabra
de su verso sabio
crece la esperanza...
MARIA DEL PILAR CASAS
Leer es
compañía, cultura, entretención. Búsqueda de nuevos pensamientos, ideas, filosofías, religiones,
arte, magia, poesía, historias, realidad, ficción, conocimiento, fantasía, risa, sueños, alegría
y en ocasiones también tristeza. Leer es un ejercicio sano para la mente, con los libros puedes sentir, creer, imaginar,
volar, llegar a lugares inimaginables, conocer lugares, y descubrir el sentir de seres que no sabes que existen, pero que
puedes estar tan cerca de ellos cuando lo desees. Tener contacto con quien escribe y conocer de alguna manera sus conceptos
acerca de la vida, de la gente, de las horas, de nuevas tecnologías, de cómo pasa el mundo y también
cómo se detiene. Puede hacerte daño o aportarte grandes mensajes que ayudarán a cambiar tu vida, u ofrecerte
cambios positivos para ser mejor persona. Leer un libro es tener un amigo en tus manos, puedes dejarlo ir, pero sabes que
cuando lo buscas, siempre está contigo.
SIMBOLISMOS DE SUR A SUR |
|
AMOR POR LA CULTURA
LATINOAMERICANA
*En Francés El original. Versión
libre en español. Oprima este vínculo:
http://www.aveviajera.org/nacionesunidasdelasletras/id362.html
Françoise Marie BERNARD
Cette culture est musicale,
Elle est née d'une grande histoire !
Elle est inoubliable
Parce qu'elle est aussi désespoir !
Elle me passionne
Depuis mon enfance,
Elle refuse d'être monotone
Et nous conte ses souffrances...
Elle m'obsède constamment
Parce qu'elle est envoûtante,
Elle est ancrée profondément
Dans mon cœur ; ensorcelante...
J'éprouve
un irrésistible besoin de bouger
Dès que je l'entends !
Je ne peux m'empêcher de chanter
Parce qu'elle est un feu ardent... !
Elle est sud-américaine
Dans les cœurs et dans les têtes,
Elle est si souveraine
Pour tout un peuple en fête.
Elle est caribéenne
Avec tous ces rythmes endiablés.
Elle
me déchaîne
Par ses sons ensoleillés...
L'amour
de cette culture,
C'est pour moi le plaisir
De voir danser les gens, sans murmure,
Sur des rythmes évoquant
le désir...
C'est adorer leurs besoins de mouvements
Qui m'entrainent irrémédiablement
Vers des pas irrésistibles qui s'enchaînent,
Et me
conduisent vers des rêves en chaînes...
Elle
nous raconte quelquefois
Les peines de son peuple, désireux
De nous faire connaître, par la salsa,
La musique qui les rend heureux... !
J'aime toutes les
notes de cette culture,
Et toutes les couleurs qui les habillent...
Elles vont droit dans mon cœur, qui brûle
De savourer autant de féeries vanille...
J'aime
le bonheur apparent,
Qu'ils veulent bien nous montrer,
Sachant de toutes façons, qu'en dansant,
Ils
n'oublient pas leur quotidien discret !
J'aime leur inaltérable
bonne humeur
Qui nous transmet, sous leur soleil,
Des leçons de vie et de chaleur
Humaine, pour nous
donner l'éveil...
J'aurai toujours l'illusion d'avoir
Quelque part, dans mon esprit,
Par leurs musiques et leurs espoirs,
Un petit bout de leurs pays...
Le 26 juillet 2002
HISTORIA DEL DIA DEL DIOMA EN COLOMBIA
Dr. Luis María Murillo Sarmiento
EL Día del Idioma se instituyó en Colombia hace 75 años, durante el gobierno
del presidente Alfonso López Pumarejo, quien gobernó el país entre 1934 y 1938. Mediante el decreto 707
del 23 de abril de 1938 se determinó que el Día del Idioma se celebraría en Colombia el día 23
de abril, conmemorando el aniversario de la muerte de Miguel de Cervantes Saavedra, la figura más relevante de las
letras españolas, fallecido ese día de 1616. Era Ministro de Educación José Joaquín Castro
Martínez.
Veintidós años después, en 1960, con motivo de la realización entre el
27 de julio y el 6 agosto del III Congreso de Academias de la Lengua Española, en Bogotá, el gobierno del presidente
Alberto Lleras Camargo sancionó la ley 2 de ese año, la cual dictó "medidas para la defensa del
idioma patrio", y consagró en su artículo tercero el espíritu del decreto 707 anteriormente mencionado.
La nueva norma fue reglamentada mediante el decreto 189 de 1964.
Muchos
años después de que lo hiciera Colombia, el Instituto Cervantes, institución española de carácter
cultural, creada por ese gobierno en mayo de 1991 para la promoción y enseñanza del español, instituyó
la conmemoración del Día del Idioma Español. Antecedente anterior al colombiano no he encontrado. Aún
Cuba, que lo celebra desde 1944, comenzó a hacerlo 6 años después que nuestra patria. Bien puede pensarse
que la conmemoración colombiana fue inspiradora para otras latitudes. En los años veinte el editor y escritor
valenciano Vicente Clavel Andrés propuso dedicar un día al Libro Español. Acogida su idea, se sugirió
la fecha del nacimiento de Cervantes -7 de octubre- para celebrarlo. Pero el decreto real de 1926, del rey Alfonso XIII, estableció
la fecha de su muerte: 23 de abril. De tal manera que el Día del Idioma y el del Libro confluyeron en la misma fecha.
Tal vez por ello hay quienes creen que el Día del Idioma Español se remonta a la norma de 1926. En internet
también circula en forma reiterada la fecha del 13 de octubre de 1946 como la de aprobación del Día Mundial
de nuestro idioma. La afirmación, parca por cierto, se repite páginas tras página, como una copia textual
una de otra, con la misma redacción, los mismos paréntesis, las mismas comas, en el más descarado "recorte
y pegue" difundido por la red. El breve párrafo de 3 o 4 líneas, sin referencia ni reseña y en miles
de portales me resulta apócrifo. Indudablemente los años desdibujan los hechos y dejan sin marco las tradiciones.
A pesar de la palabra escrita, también, como en la tradición oral, los hechos se deforman o se olvidan. Básteme
afirmar que en la internet, con todas sus bondades, circulan por igual verdades como los disparates. Del Día del Idioma
pareciera que poco importan sus orígenes y el motivo que hizo proclamarlo, pero toda tradición tiene una historia
que no tiene por qué morir en el olvido. Rescato en mis pesquisas que fue el decreto 707 del viernes 27 de mayo de
1938 y no el 708, como también se afirma, el que consagró el día que estamos festejando. El número
23787 del Diario Oficial así nos lo atestigua. Tampoco fue en 1963 el III Congreso de Academias de la Lengua -otro
error en la web-, sino en 1960. El mismo año de la Ley Segunda. Ordenados y precisados tales pormenores, comparto con
los interesados el resultado de mis indagaciones y trascribo las normas referidas como homenaje a la historia y al idioma.
DECRETO NÚMERO 707 DEL 23 DE ABRIL DE 1938Por el cual se instituye el Día del Idioma
El Presidente de la República de Colombia, en uso de sus atribuciones legales,
DECRETA: Artículo Primero. Señálese el 23 de abril de cada año para celebrar
el Día del Idioma, como homenaje al insigne Miguel de Cervantes Saavedra.
Artículo
Segundo. En los establecimientos de enseñanza primaria, secundaria y normal los respectivos maestros o profesores dictarán
en ese día conferencias sobre el idioma castellano, y darán lectura a trozos escogidos del Quijote; o de otras
obras célebres de la literatura española.Artículo Tercero. En las escuelas normales y en los colegios
de enseñanza secundaria que dependan de la Nación se abrirán concursos para premiar el mejor estudio
sobre el idioma castellano. Los alumnos vencedores recibirán del Ministerio de Educación Nacional un ejemplar
del Quijote y una mención honorífica por sus méritos en la propaganda y defensa del idioma patrio. La
calificación de los concursos se hará por comisiones formadas por miembros de la Academia de la Lengua.
Comuníquese
y publíquese.
Dado en Bogotá el 23 de abril de 1938.
(Fdo.) ALFONSO LOPEZ PUMAREJO
El Ministro de Educación
Nacional,
(Fdo.) JOSE JOAQUIN CASTRO MARTINEZ
LEY 2 DE 1960 Por la
cual se dictan medidas para la defensa del idioma patrio(Resalto dos de sus cinco artículos) Articulo 1°. (Tácitamente
derogado por el artículo 1º de la ley 14 de 1979, cuya texto expresa: Los documentos de actuación oficial
y todo nombre enseña, aviso de negocio, profesión o industria, y de artes, moda, al alcance común, se
dirán y escribirán en la lengua española, salvo aquellos que por constituir nombres propios o nombres
industriales foráneos ni son traducibles ni convenientemente variables. [...] En cualquier lugar donde se exhiban nombres
extranjeros como aviso o rótulo de industria, o actividad pública de otra índole, que no estén
amparados por registro nacional o tradición ya imprescindible, la autoridad política correspondiente ordenará
su retiro, mediante notificación escrita y prudente plazo).
Articulo 3°. Señalase el 23 de abril,
aniversario de la muerte de Cervantes, para recordar al autor del Quijote, y rendir culto al idioma. Todos los establecimientos
docentes, públicos y privados, conmemorarán esta fecha. El Ministro de Educación Nacional remitirá
cada año sendos ejemplares del Quijote a los institutos oficiales de enseñanza secundaria y normalista, para
que sean entregados en dicho día como premio al mejor alumno de lengua castellana
Ilustración sumisnistrada´s por la autora |
|
Marieta Cuesta Rodríguez |
Nuestro Idioma de Paz
Marietta Cuesta
Rodríguez
desde Cuenca-Ecuador
Que nuestro idioma
sea de armonía
mas nunca una torre de babel,
murmullos sonorosos entre labios
o en blancas ilusiones
de papel
Que en el ala de vuelo su alegría
estimule la paz y la hermandad
y el
arpegio divino de su sino
se extienda como un sol de mediodía
inmenso y necesario como el aire
para
decir de dichas y primores
para nombrar el nombre de las flores
y ser arcoíris en la oscuridad.
Que todos lo llevemos en la sangre,
que fluya desde nuestro corazón,
vida y ventura de amistad sincera
en el claro motivo de un mensaje.
Si la música es lazo que nos une
con sus notas vibrantes de solfeos,
nuestro idioma irradie el firmamento
con luces aureoladas de optimismo
en poemas de amor y de ternura, que sea claro
como el agua pura
aliento
en la tristeza , entusiasmo del alma
consuelo y esperanza en la amargura.
Que nuestro idioma vaya como un río
llenando de noticias y equidades
los
pueblos, los países y ciudades,
que nos llene de brisa matutina,
en impulsos de mar besando playas
mojando
arenas y limando rocas
Idioma nuestro , benditas sean tus letras
que han superado siglos cual tesoro
benditos
sean tus signos cual diamantes
sonoros en poemas y entre versos,
tus dialectos y tus significantes.
CON
UN ABRAZO LATINOAMERICANO Y DEL MUNDO